主内亲爱的朋友, "十字架 - 信德":没有人想要痛苦。然而,世间却有不同种类的痛苦; 有些是由于我们的罪过而造成的,有些是天主允许的、正面的"痛苦",好让我们加深对祂的爱。 看清你的"十字架",祈求耶稣赐予智慧、力量和谦卑,好让我们把它和祂的十字架结合在一起。 王金祥神父 (耶稣会士) Fr Philip Heng, S.J.
耶稣对围绕在桌旁的人们说:「有一个人设了盛宴,邀请了许多人。 到了宴会的时刻,他便打发仆人去给被请的人说: 请来罢! 已经齐备了。 众人开始一致推辞。 仆人回来把这事告诉了主人。家主就生了气,给仆人说:你快出去,到城中的大街小巷,把那些贫穷的、残废的、瞎眼的、瘸腿的,都领到这里来。 仆人说:主,已经照你的吩咐办了,可是还有空位子。 主人对仆人说:你出去,到大道以及篱笆边,勉强人进来,好坐满我的屋子。 我告诉你们:先前被请的那些人,没有一个能尝我这宴席的。」
主内亲爱的朋友, 不识抬举:在今日读经的比喻里,所有被邀请参加盛宴的人都提出借口不参加宴会。 耶稣挑战我们去看看自己的内心,我们是否也同样把天主的善良和怜悯当作理所当然。深思一下,"我们可有用天主所给的丰富恩典去造福別人? 王金祥神父 (耶稣会士) Fr Philip Heng, S.J.
主内亲爱的朋友, "激进的福音":在今日的读经里, 耶稣挑战我们"设宴请那些穷苦,残废和瞎眼的人。" 然后祂说,"你有福了。" 耶稣邀请我们以慈悲的爱去接触那些需要帮助的人,而不要把爱局限在那些我们亲近的人。 "我们会听从耶稣的话吗? 王金祥神父 (耶稣会士) Fr Philip Heng, S.J.
耶稣也向请他的人说:「几时你设午宴或晚宴,不要请你的朋友、兄弟、亲戚及富有的邻人,怕他们也要回请而还报你。 但你几时设宴,要请贫穷的、残废的、瘸腿的、瞎眼的人。 如此,你有福了,因为他们没有可报答你的;但在义人复活的时候,你必能得到赏报。」
常 年 期 第 三 十 一 主 日 有一个人,名叫匝凯,他原是税吏长,是个富有的人。 他想要看看耶稣是什麽人;但由於人多,不能看见,因为他身材短小。 於是他往前奔跑,攀上了一棵野桑树,要看看耶稣,因为耶稣就要从那 经过。 耶稣来到那地方,抬头一看,对他说:「匝凯,你快下来!因为我今天必须住在你家中。」 他便赶快下来,喜悦地款留耶稣。 稣对他说:「今天救恩来到了这一家,因为他也是亚巴郎之子。 因为人子来,是为寻找及拯救迷失了的人。 」